Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Литература»Содержание №14/2007

Читальный зал

Книжная полка

Н.С. Лесков. ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 30 т. М.: ТЕРРА, 1996–2007 (издание продолжается) Н.С. Лесков.
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ
СОЧИНЕНИЙ: В 30 т.

М.: ТЕРРА, 1996–2007
(издание продолжается)
НЕИЗДАННЫЙ ЛЕСКОВ // Литературное наследство. Том 101: В 2 кн. / Отв. редакторы К.П. Богаевская, О.Е. Майорова, Л.М. Розенблюм. Кн. 1-я. М.: Наследие, 1997. 654 c.; Кн. 2-я. М.: ИМЛИ РАН, Наследие, 2000. 576 с. НЕИЗДАННЫЙ ЛЕСКОВ //
Литературное наследство.
Том 101: В 2 кн. /
Отв. редакторы
К.П. Богаевская,
О.Е. Майорова,
Л.М. Розенблюм.
Кн. 1-я.
М.: Наследие, 1997. 654 c.;
Кн. 2-я. М.: ИМЛИ РАН,
Наследие, 2000. 576 с.
Н.С. ЛЕСКОВ: Библиографический указатель. 1996–2006 / Составители: И.Н. Минеева, В.В. Ефремова, И.В. Столярова, А.В. Кузьмин; Под общей редакцией И.Н. Минеевой. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2006. 116 с. Н.С. ЛЕСКОВ:
Библиографический указатель.
1996–2006 / Составители:
И.Н. Минеева, В.В. Ефремова,
И.В. Столярова, А.В. Кузьмин;
Под общей редакцией
И.Н. Минеевой.
Петрозаводск:
Изд-во ПетрГУ, 2006. 116 с.
ЛЕСКОВСКИЙ СБОРНИК / Научный редактор М.В. Антонова. Орёл: Изд-во Орловского гос. ун-та, ООО ПФ «Картуш», 2006. 148 с. (Учёные записки Орловского гос. ун-та. Том III); ЛЕСКОВСКИЙ СБОРНИК /
Научный редактор
М.В. Антонова.
Орёл:
Изд-во Орловского гос. ун-та,
ООО ПФ «Картуш», 2006. 148 с.
(Учёные записки Орловского
гос. ун-та. Том III);
Н.В. Ангелова. НА ПУТИ В ТУПИК…: Судьба молодого поколения в романе Н.С. Лескова «Некуда». Липецк: Липецкое изд-во Госкомпечати РФ, 1999. 64 с. Н.В. Ангелова.
НА ПУТИ В ТУПИК…:
Судьба молодого поколения
в романе Н.С. Лескова «Некуда».

Липецк: Липецкое изд-во
Госкомпечати РФ, 1999. 64 с.
Жан-Клод Маркадэ. Жан-Клод Маркадэ.
ТВОРЧЕСТВО Н.С. ЛЕСКОВА.
Романы и хроники /
Пер. с франц. А.И. Поповой,
Е.Н. Березиной, Л.Н. Ефимова,
М.Г. Сальман.

СПб.: Академический проект,
2006. 478 с. (Современная
западная русистика, т. 60)

У этого обзора очень простая цель: назвать прежде всего те издания из лесковианы последнего десятилетия, которые могут оказать помощь словеснику в его труде. Здесь нет ни места, ни, откровенно говоря, желания вступать в полемические тяжбы. Например, существует уже немало учебно-методических изданий по Лескову (участвовал в таковых и ваш покорный слуга), они хорошо известны учителям и без наших подсказок об их практической применимости.

Ибо порой полезнее прочитать в классе с небольшими комментариями какой-нибудь рассказ Лескова, чем зачахнуть над приспособлением рекомендаций учёных методистов к живым ученикам, с которыми работаешь. Поневоле вспомнишь слова Лескова из его статьи «Что читать подросткам?», недавно опубликованной в «Литературном наследстве». С помощью литературы можно “заронить в душу ребёнка здоровую и благоразумную идею”, но с её же помощью “что-либо полезное” можно заглушить “массою нелепостей, совсем несоответственных никаким заботам о воспитании в детях правдивости, простоты, чистосердечия, искренности и других качеств истинного «добротолюбия»”.

В деле обретения подлинного Лескова самое серьёзное достижение лесковистики рубежа XX–XXI веков — начало издания полного собрания сочинений писателя. Его главным редактором стал легендарный преподаватель филфака МГУ Николай Иванович Либан, а в редколлегию вошли ведущие лесковисты — И.П. Видуэцкая, И.В. Столярова, А.А. Горелов, В.А. Туниманов, недавно, увы, скончавшийся… Много сил и души отдала этому фундаментальному проекту Ксения Петровна Богаевская (1911–2002).

И хотя издание не относится к академическим, в современных условиях оно долгие годы вынуждено будет замещать таковое, определяя уровень как новых лесковистских исследований, так и массовых изданий писателя.

Наконец обрёл своё место Лесков и в прославленной серии «Литературное наследство». Основанная в 1931 году искусствоведом И.С. Зильберштейном и литературоведом С.А. Макашиным, она стала одним из самых крупных и мощных культурных созданий советского времени. В её осуществлении принимали участие сотни филологов, и знаком сохранения лучших духовных традиций российской интеллигенции выглядит напечатанный в заключение второй книги лесковского тома очерк, посвящённый выдающемуся лесковисту, узнику ГУЛАГа С.П. Шестерикову, погибшему на фронте…

Годы перестройки для «ЛН» оказались нелёгкими, авторский коллектив пережил тяжёлые утраты — не только финансовые, не только человеческие. Главное — начала разрушаться система интеллектуального воспроизводства, знаменитые российские школы текстологов, комментаторов оказались под угрозой гибели. Так что выход лесковских книг «ЛН» — праздник не только для лесковистов и почитателей Лескова.

Писатель предсказывал, что его будут читать и “через пятьдесят лет”, но не предполагал, что пройдёт более века после его кончины до той поры, как наряду с просто чтением его несравненных произведений “у нас на Руси” наконец-то возникнут свидетельства научного признания того, что давным-давно существовало в культурном сознании (не только русском, достаточно вспомнить географию лесковедения).

Выход этих двух массивных томов, по внешности и содержанию академических, — хорошее подспорье для многих. В них не только рукописная редакция знаменитой хроники «Соборяне», позволяющая глубже понять особенности художественного языка мастера. Не менее любопытны публикации незавершённых произведений Лескова 1880–1890-х годов, показывающие неисчерпаемость его творческой силы.

Лесковские газетные статьи, воспроизведённые во второй книге, свидетельствуют, что нет газетных, однодневных жанров, — всё зависит от крупности личности автора, умеющего переводить сиюминутное в вечное. Материалы о жизненном пути Лескова (до сих пор нет научной биографии писателя) естественным образом дополняются статьями зарубежных учёных, убедительно показывающими, что языковой барьер не препятствие даже для Лескова — его читают в Италии, в англо- и франкоязычных странах.

И здесь уместно обратить внимание на обширное исследование французского филолога Жана-Клода Маркадэ, появившееся на языке оригинала ещё в 1987 году, а теперь добравшееся и до родины Лескова. К счастью, освобождённая от идеологических стеснений наша лесковистика, как и литературоведение в целом, тоже развивалась достаточно динамично, так что сегодня труд Маркадэ выглядит уже не неким даром из мира свободного слова, а просто добротным, даже педантичным исследованием существенных сторон поэтики Лескова, удобным для применения в учебных целях, в том числе в школе.

Отрадно, что российская лесковистика не сосредоточена только в столицах, а распространена по нашим обширным пространствам. Так, в Йошкар-Оле вышли уже два выпуска “межвузовского сборника научных трудов” «Новое о Лескове» (научный редактор Н.Н. Старыгина), а в Орле — «Лесковский сборник», где немало статей со свежими, перспективными идеями. Например, Д.А. Нечаенко в статье «Сновидения и “просонки” в поэтике Н.С. Лескова (к постановке проблемы)» предлагает классификацию “снов” в лесковских произведениях.

Это, прежде всего, традиционные и для фольклорных, и для всех литературных жанров так называемые вещие сны, служащие предсказаниями, предвестниками будущих сюжетных событий или перипетий в судьбе персонажа.

Вторая разновидность литературных снов Лескова — это, по его же определению, “духоводительные” сны-видения, воспринимающиеся героями как знамения свыше, как прямое руководство к определённому действию или поступку.

К третьему типу исследователь относит интроспективные сновидения, связанные с кризисными моментами в жизни и в психологическом состоянии персонажей.

Четвёртая, наиболее многочисленная и особенно удававшаяся Лескову-художнику категория литературных снов, — те необычные, пограничные между дремотой и явью состояния психики, которые сам Лесков определил как “просонки”.

И, наконец, пятая модель персонажного сновидения в прозе Лескова — сон как сюжетная и психологическая деталь, крайне лаконичный, сугубо информативный фрагмент текста без пространных описаний онирических (сновидных) фантасмагорий и картин.

Здесь же, в Орле, в рамках пятидесятитомной серии «Историко-культурное наследие Орловского края» выпущены монографии Б.А. Леоновой «Жанр мемуарного очерка в творчестве Н.С. Лескова 1880-х годов» и А.А. Новиковой «Николай Семёнович Лесков: своеобразие художественного мировосприятия». Обе книги снабжены подзаголовком «В помощь учителю», что также свидетельствует о практической направленности поисков исследователей Лескова.

В этой связи обратим внимание и на работу Н.В. Ангеловой «На пути в тупик…». Она знаменательно завершается главой «Методические рекомендации к изучению романа “Некуда” в десятом классе средней школы». Её материал представляется хорошей альтернативой иным бурнопламенным попыткам сохранить для школьного апологетического изучения роман «Что делать?». Н.В. Ангелова предлагает представлять известные произведения о “нигилистах”, (они же т.н. “новые люди” и т.д.) в широком историко-культурном и социально-политическом контексте, что поможет установлению их подлинных художественных достоинств и реальных обстоятельств их читательского восприятия.

Завершить этот обзор следует по справедливости добрыми словами создателям двух книжек, небольших по числу страниц, но очень ёмких по собранной в них информации. Это библиографические указатели литературы о Н.С. Лескове. Первый, описывающий 1917–1996 годы, под общей редакцией И.В. Столяровой и библиографической редакцией М.Д. Эльзона, вышел в издательстве Санкт-Петербургского университета в 2003 году. Теперь под эгидой Карельского государственного педагогического университета появился указатель, охватывающий 1996–2006 годы. И если осуществится стремление его создателей разместить лесковскую библиографию и в Интернете, все исследователи, преподаватели, толкователи и почитатели нашего любимого писателя получат необходимый компас в путешествии по стране Лесковии.

С.Д.
Рейтинг@Mail.ru