Архив
Новое в школьных программах
Барокко как соударение людей и времён
Когда мы обсуждали материалы о барокко для этого номера, пришли на ум строки из воспоминаний Надежды Ароновны Шапиро (Литература. 2004. № 46) о её коллеге, которая однажды вошла в учительскую с блаженной улыбкой и со словами: “Какую я статью про барокко прочитала… Сразу всё на место встаёт…”. Это, разумеется, не повод слишком много говорить о барокко, которое лишь чуть затронуто школьными программами, но причина обратить внимание на то, что стимулы интеллектуального роста профессионала, учителя, словесника в нашем случае, не могут быть сведены к узко прагматическим решениям. Ясно ведь, что широко образованный педагог всегда имеет множество преимуществ перед честным середнячком, двигающимся в забетонированных руслах программ и методических рекомендаций. Нам могут возразить, что интеллектуалы могут быть слабыми учителями, но этот тупиковый вариант мы даже не хотим рассматривать, ибо нам трудно помочь тем, кто вынужден работать в школе. Мы обращаемся к тем, кто сознательно избрал это поприще, сделал его своею жизненной судьбой или хотя бы периодом жизни. А им и барокко в помощь!
О литературном барокко наша газета писала не раз (ниже дан напоминающий список). Это культурное явление общемирового значения, действительно, заслуживает того, чтобы о нём не забывали. Рождённое трагическими противоречиями Нового времени, барокко, как отмечал А.В. Михайлов, один из самых глубоких его исследователей, стремилось к упорядочиванию и организации мира, погружённого в хаос, непостижимого и вечно меняющегося (вспомним, что XVII век, ставший веком барокко, отмечен Тридцатилетней войной и другими континентальными катаклизмами). На хаос мира барокко ответило созданием произведения-свода, произведения-книги, произведения-мира.
И в этом залог вечной жизненности эстетических решений барокко. Ответить на дисгармонию мира не дисгармонией в искусстве, а образной экспансией, эмоциональными и интеллектуальными раздражителями, воспринимать жизнь как театр.
Поэтому и доныне идеи барокко не забыты, а, преображаясь, помогают человеку отвечать на вызовы времени. Так было не раз в насквозь трагедийном ХХ веке; недаром, например, в отношении “энциклопедии советской жизни”, поэмы «Москва–Петушки» было предложено определение: барачное барокко (И.Н. Сухих).
Словом, уроки барокко, как это нередко бывает в школе, хотя и не обязательны, но насущно необходимы. В заключение пример, подтверждающий это, из практики опять-таки (уж извините!) нашей любимой Надежды Ароновны Шапиро. Как-то проводя, возможно, под впечатлением вышеупомянутой статьи, урок в восьмом классе по римскому барокко и видя и пресловутый лес рук, и активную работу, в заключение она предложила подопечным письменное задание. Каково же было её изумление, когда при проверке обнаружила в одном из листков такое: римская бородка.
И кто это там говорит: не надо?!
Читайте о барокко в «Литературе» прошлых лет:
Лифшиц А. История русской письменности для школьников (2000. № 20; также очерк в 2005 году выпущен отдельной брошюрой как приложение к «Литературе»).
Сазонова Л. Московское литературное барокко: Русская культура на пути от средневековья к новому времени (XVII век) (1995. № 40).
Фёдоров В. Русское барокко (2000. № 46).
Чёрная Л. От виршеплетения к поэзии в России (1999. № 36).
Шайтанов И. Барокко и классицизм: картина мира (2000. № 8).
Шайтанов И. Искусство европейской комедии в XVII веке (2001. № 20).
Рецензии на книги: Игорь Шайтанов. 1. Зарубежная литература. Барокко. Классицизм. 2. Хрестоматия по зарубежной литературе. Просвещение. Учебник по зарубежной литературе для гимназий. Таллин: AVITA, 2001. 312 с. (2002. № 14); Леонид Пинский. Ренессанс. Барокко. Просвещение: Статьи. Лекции. М.: РГГУ, 2002. 829 с. (2002. № 35); Фёдоров В.И. История русской литературы: XVIII век: Учебник для вузов Под редакцией В.И. Коровина. М.: ВЛАДОС, 2003. 386 с (2003.
№ 36); Одесский М.П. Поэтика русской драмы: вторая половина XVII —первая треть XVIII в. М.: РГГУ, 2004. 352 с (2004. № 35).
Также советуем обратить внимание на следующие издания:
Михайлов А.В. Поэтика барокко: завершение риторической эпохи // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. М., 1994.
Сазонова Л.И. Поэзия русского барокко (вторая половина XVII–начало XVIII в.). М.: Наука, 1991.
Колесо фортуны: Из европейской поэзии XVII века / Составление и подготовка текста А.В. Парина и А.Г. Мурик; Комментарии О.В. Смолицкой и А.В. Парина. М.: Московский рабочий, 1989 (Однотомники классической литературы).
Европейская поэзия XVII века / Вступительная статья Ю. Виппера «Поэзия барокко и классицизма». М.: Художественная литература, 1977 (Библиотека всемирной литературы).
Дополнительный материал по теме «Барокко» вы можете найти в свежих номерах газет Издательского дома «Первое сентября»
«Математика» (№22): статья А.Дорофеевой «История математики XVII века»;
«Немецкий язык» (№22): материалы по теме «Барокко в живописи и архитектуре, музыке и литературе»;
«Английский язык» (№22): статья о барокко в английской архитектуре;
«Искусство» (№22): тематический номер, посвящённый барокко. Отдельные статьи о наиболее ярких его представителях (Тинторетто, Веласкес, Бернини, Маньяско, Микеланджело), темы для обсуждения на уроке МХК, подборки материалов о музыке и архитектуре барокко, множество цветных иллюстраций.