Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Литература»Содержание №22/2005

Я иду на урок

Я иду на урокСент-Экзюпери после аварии самолёта. 1935 г.

Лариса ТОРОПЧИНА


Лариса Васильевна ТОРОПЧИНА (1949) — учитель литературы московской гимназии № 1549; заслуженный учитель России.

«Маленький принц» и его читатели

Философская сказка Антуана де Сент-Экзюпери (1900–1944) «Маленький принц» уже давно стала предметом обсуждения на уроках литературы в 8-м классе, её анализу посвящён ряд методических разработок. Поэтому своей задачей я вижу сейчас не повторение сказанного моими коллегами, а попытку разобраться в том, как понимают сегодняшние школьники содержание произведения, написанного много лет назад, в период Второй мировой войны, в чём видят (или, напротив, не видят) его значение для современного читателя. Хотелось узнать, близки и понятны ли детям, живущим в мире, ориентированном прежде всего на материальное благосостояние, в мире, где слова “война”, “убийство”, “насилие”, “жестокость”, “терроризм” стали, к несчастью, вполне привычными, — вечные нравственные ценности и стремление французского писателя-романтика объединить людей под знамёнами ВЕРЫ, НАДЕЖДЫ и ЛЮБВИ.

В предварительной беседе с учащимися им было дано задание — познакомиться с биографией Экзюпери-писателя и Экзюпери-лётчика и постараться понять, что было наиболее важным для этого человека в жизни и в творчестве. Им было также предложено по прочтении сказки «Маленький принц» создать систему восприятия произведения, в которой с помощью схем, рисунков-символов, подбора цитатных аргументов, цветовых ассоциаций нужно отразить тему и основную мысль книги, раскрыть проблематику и выявить особенности характеров героев.

Надо отметить, что составление системы восприятия произведения для моих учеников является привычным заданием (начинаем мы обычно с создания системы образов, затем задание усложняется), с которым многие справляются вполне успешно. При проверке знаний учеников этот вид творческой домашней работы позволяет не только выявить, насколько внимательно книга прочитана, как поняты основные проблемы и авторская позиция, но и почувствовать индивидуальное для каждого, порой не похожее на традиционное, осмысление прочитанного. Именно в системе восприятия можно увидеть личностную позицию ученика по отношению к автору и его героям. Кроме того, эта творческая работа поможет учащемуся чувствовать себя уверенно на уроке, принимать активное участие в обсуждении произведения и аргументированно отстаивать свою позицию. Подбирая цитатные аргументы, учащиеся не забыли и об эпиграфах к уроку-семинару, тему которого мы вместе с ними обозначили в предварительной беседе: «Благослови детей и зверей, или Ты в ответе за тех, кого приручил». Работа заинтересовала учащихся, и они подобрали достаточно интересный цитатный материал. Вот некоторые из эпиграфов: “Вот мой секрет. Он очень прост: зорко одно лишь сердце. Пик Сент-Экзюпери в Патагонии (Аргентина)Самого главного глазами не увидишь”; “Себя судить куда трудней, чем других. Если сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр”; “Если любишь цветок — единственный, какого больше нет ни на одной из многих миллионов звёзд, этого довольно: смотришь на небо и чувствуешь себя счастливым”; “Одни только дети знают, чего ищут”; “...Не в том чудо, что дом укрывает и греет... Чудо в том, что он незаметно передаёт нам запасы нежности — и она образует в сердце, в самой его глубине, неведомые пласты, где, точно вода из родника, рождаются грёзы”. Интересным нам с учениками представляется эпиграф, который, по мнению предложившего его восьмиклассника, отражает суть нравственной позиции Экзюпери: “Работая только ради материальных благ, мы сами себе строим тюрьму. И запираемся в одиночестве, и все наши богатства — прах и пепел, они бессильны доставить нам то, ради чего стоит жить”. А одна ученица предложила в качестве эпиграфа строки из стихотворения Александра Блока «Девушка пела в церковном хоре...».

И всем казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.

Выбор эпиграфа восьмиклассница объяснила тем, что стихотворение написано Блоком в августе 1905 года, в “минуты роковые” первой русской революции, когда проливалась кровь, когда людей захлёстывали злоба и жестокость, что повторилось потом в мировой истории не однажды, в том числе и в период Второй мировой войны. Именно в такие времена желание людей (среди них сам Экзюпери и его герои) обрести “тихую гавань” и “светлую жизнь” без потрясений особенно ощутимо.

Уже на уроке, обращаясь к биографии писателя, ученики отмечали, что на творчество Экзюпери, безусловно, наложила отпечаток его профессия: он подолгу жил на дальних аэродромах Сахары и Южной Америки, летал над пустынями и горами, выполнял сложные международные рейсы, попадал в аварии и, подлечившись, снова возвращался в строй. Здесь, в авиации, он понял, что для лётчиков товарищество является законом. Если ты сегодня не придёшь другу на выручку, то завтра непременно погибнешь. Ежедневно, выполняя своё задание (например, перевозя почту), ты рискуешь жизнью, и именно это учит быть особенно бережным к людям, ценить тепло домашнего очага, чувствовать “радость жизни... в глотке ароматного, обжигающего напитка, в смеси кофе, молока и пшеницы — в этих узах, что соединяют нас с мирными пастбищами, с экзотическими плантациями и зрелыми нивами, со всей Землёй”, понимать, что “пшеница — это нечто большее, чем телесная пища”, что “хлеб стал для нас средством единения людей, потому что люди преломляют его за общей трапезой”, что “вкус разделённого хлеба не сравним ни с чем”. Так же бережно учит лётчика жизнь, полная повседневных опасностей, ценить и воду. Лишь в пустыне узнаёшь, что такое вода и что обычные колодцы привязывают человека, “точно пуповиной, к чреву земли”. Вот они, истинные ценности: родной дом, хлеб, вода, узы дружбы, которую нельзя купить за “всё золото мира”, ощущение “новизны мира, что охватывает после трудного перелёта: деревья, цветы, женщины, улыбки — всё расцветила яркими красками жизнь, возвращённая нам сейчас, на рассвете”. Герои книг Экзюпери («Южный почтовый», «Ночной полёт», «Военный лётчик», «Планета людей») могут сказать о своём главном чувстве словами того, кто их создал: “Я знаю, что люблю. Люблю жизнь”.Иллюстрация Сент-Экзюпери к сказке «Маленький принц»

Обращаясь к разговору о сказке «Маленький принц», ученики отмечают, что это удивительно доброе произведение было создано писателем в 1942 году вдалеке от любимой Франции, оккупированной фашистами, и посвящено его лучшему другу Леону Верту, “когда он был маленьким”. Это посвящение символично: «Маленький принц» стал ответом на все споры, которые друзья когда-то вели, и этот ответ должен был показать, что все споры и расхождения во взглядах никчёмны перед лицом того прекрасного, что есть в жизни и в каждом человеке, перед лицом вечных нравственных ценностей. Восьмиклассники обращают внимание на то, что в самом начале повествования рассказчик вспоминает эпизод из своего детства, когда он, будучи шестилетним ребёнком, нарисовал удава, проглотившего слона, и никто из взрослых не понял, что это удав. Здравомыслящие взрослые считали, что на рисунке изображена обыкновенная шляпа. Они были напрочь лишены того детского воображения, которым обладал рассказчик. Через много лет ему с грустью пришлось признать, что “все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит”. И вот такому человеку с неординарным мышлением высшей силой послана встреча с удивительным малышом, начинающим знакомство с лётчиком не с обычного приветствия и даже не с вопроса “Кто ты?”, а со странной (во всяком случае, для большинства взрослых людей) просьбы: “Пожалуйста... нарисуй мне барашка!” И ведь что интересно, отмечают восьмиклассники: нарисованный барашек (хоть и не в первом изображении) удивительно напоминает своей необычностью нарисованного когда-то удава, которого никто удавом не считал. Ребята с радостью замечают, что впервые за многие годы лётчик встретил настоящую родственную душу, способную, как и он, с такой же детской непосредственностью воспринимать окружающий мир. Рассказывая о встрече лётчика и Маленького принца, учащиеся переходят к анализу короткого жизненного пути необыкновенного мальчика и его взаимоотношений с теми, кто на этом жизненном пути встречался. И здесь закономерен вопрос: кто же наиболее близок маленькому герою, чей образ, помимо образов лётчика и малыша, интересен читателю, и почему? Мнения учеников расходятся. Кто-то считает, что это Лис, до встречи с юным героем знавший только кур, на которых охотился, и охотников, которые ловили его. Когда же после знакомства “Маленький принц приручил Лиса”, со зверем произошла метаморфоза: он начал по-новому ощущать окружающий мир и себя в этом мире. Лис получил способность волноваться, тревожиться, радоваться, наконец, быть счастливым, как человек, обладающий “зорким сердцем”, то есть как Маленький принц. Его душа тоже родственна душе пришельца с далёкой планеты “астероид Б-612”. Именно Лис научил ребёнка понимать, что любовь — это умение видеть и слышать то, чего раньше не замечал, Иллюстрация Сент-Экзюпери к сказке «Маленький принц»умение чувствовать ответственность за того, кого любишь. Поэтому многие ученики думают, что роль Лиса в судьбе малыша очень значительна. Некоторые полагают, что наиболее близка — как ни странно покажется это на первый взгляд — принцу его Роза, “такая слабая, такая простодушная”, у которой “только и есть, что четыре жалких шипа, больше ей нечем защищаться от мира”. Да, Роза капризна и изнеженна, но именно она способна дарить наслаждение своим внешним видом и ароматом, а Маленький принц, живя рядом с ней, этой прелести не замечал, потому что в то время он, по его собственному признанию, “был слишком молод и не умел любить”. Да, Лис научил героя любить, но ведь именно Розу принц любит больше всех, ради неё, единственной, он решается на опасное путешествие назад — к капризному и простодушному цветку, который герою дороже, чем пять тысяч роз на Земле. Покидая лётчика, малыш просит старшего друга нарисовать намордник для барашка: тот ведь может съесть беззащитный цветок. Говоря о любви принца к далёкой Розе, некоторые ученики ассоциируют это чувство с любовью самого писателя к родной, вынужденно покинутой им Франции (свою сказку Экзюпери писал в Нью-Йорке, вдали от дома, матери и жены, вероятно, тоскуя, как его герой, и чувствуя ответственность за тех, “кого приручил”). Размышляя о родстве душ лётчика и его маленького друга, учащиеся обращают внимание на то, что они оба часто чувствуют и мыслят одинаково, порой понимая друг друга без слов: оба видят удава на рисунке, который другие считают изображением шляпы; охотно представляют себе, что в нарисованном ящике находится именно барашек, а не кто-то другой; лётчик ещё только собирается сообщить другу, что починил самолёт, а мальчик уже говорит ему: “Я рад, что ты нашёл, в чём там беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой”. Герои надеются, что смогут видеть друг друга и после разлуки: лётчик будет смотреть на звёзды и слышать, как они смеются, чувствуя в этом смехе смех Маленького принца. “Ты всегда будешь мне другом”, — говорит лётчику мальчик, и рассказчик верит, что необычный ребёнок “возвратился на свою планетку”. Взрослый человек с душой ребёнка любит “по ночам слушать звёзды, словно пятьсот миллионов бубенцов”, и тревожится только о том, что забыл нарисовать ремешок на наморднике для барашка, а значит, Маленький принц не сможет надеть его на животное. Но при этом лётчик вспоминает, что малыш на ночь накрывает Розу стеклянным колпаком и очень следит за барашком. Тогда взрослый мечтатель по-настоящему счастлив, и звёзды, радуясь вместе с ним, “тихонько смеются”.Купюра в 50 франков, имевшая хождение до ввода евро

Обращаясь к послесловию, ученики говорят о том, что оно обращено к их сверстникам. Рассказчик, приглашая юных друзей написать ему, если им однажды доведётся увидеть в пустыне звонко смеющегося мальчика с золотыми волосами, “который ничего не ответит на... вопросы”, тем самым зовёт их верить в мечту, надеяться на счастливые встречи, учиться любить и чувствовать ответственность за тех, кого любишь и кто любит тебя.

Некоторые ученики обращают внимание на эпизодический образ фонарщика и считают необходимым отдать ему дань уважения. Да, он скромен, незаметен, его труд скучен и однообразен. Фонарщик не похож на лётчика, чья работа, столь нужная людям, трудна и опасна, лишён того душевного богатства, которым обладает Маленький принц, но ведь, если он не будет с таким упорством зажигать свой фонарь, его планета погрузится во тьму. Интересным кажется мне объяснение одной ученицы, имеющей по литературе и по другим предметам чаще посредственные оценки: лётчик и Маленький принц, говорила она, герои необычные, исключительные. Да, они достойны восхищения (даже красавица Роза в её трогательной беззащитности), но ведь в жизни далеко не каждый станет лётчиком или принцем. Многим придётся выполнять обычную работу, и было бы очень хорошо, если бы они относились к ней так же серьёзно и ответственно, как фонарщик к своему труду. Ведь если каждый будет работать честно и добросовестно, жизнь станет намного лучше. Не правда ли, это объяснение заслуживает внимания?

Рассуждая об особенностях характеров героев сказки, ученики не забывают и о тех, кто противостоит Маленькому принцу и его Розе. Многие, конечно, говорят о баобабах, чьи переплетённые корни напоминают фашистскую свастику, а кроны — взрывы, способные разорвать планету на куски. Неслучайно Маленький принц просит лётчика нарисовать ему барашка: он уверен, что, поедая ростки баобабов, животное предотвратит разрыв планеты на куски и зло умрёт в зародыше. Но в то же время баобабы — символ зла — существуют. Об этом НЕЛЬЗЯ ЗАБЫВАТЬ! Чтобы бороться со злом, вовсе не обязательно быть принцем. Если ты честный человек, если любишь свою землю и своих близких, ты обязательно их защитишь. Размышляя над вопросом: “А вы готовы, если понадобится, защитить свою страну, своих близких?”, ученики говорили о том, что сказка о Маленьком принце заставила их задуматься над тем, как нужно жить и что нужно делать, чтобы люди, живущие рядом, видели меньше зла и чувствовали меньше боли. Они задумались... Это уже хорошо.Марка в честь Сент-Экзюпери

Рассуждая о героях сказки, о достоинствах и пороках человеческих (говоря о пороках, вспоминают о посещении Маленьким принцем астероидов властолюбивого короля, жаждущего поклонения честолюбца, пьяницы, который пьёт, чтобы забыть, что ему “совестно пить”, дельца, считающего деньги главным в жизни, — “ну, прямо как у нас!” — вырвалось у одного из учеников), беседуя о проблемах, поднятых в произведении Антуана Сент-Экзюпери, ученики размышляли о вечных нравственных ценностях, о смысле жизни, о любви, о таинстве смерти (последнее размышление, конечно, умозрительно). Написанная шестьдесят три года назад сказка о Маленьком принце оказалась для них близкой и понятной, потому что, сказали они, в современной жизни стоят те же проблемы, которые пытались решить герои Экзюпери. Один из учащихся символическим рисунком в системе восприятия изобразил Маленького принца, рука об руку с писателем поднимающегося к звёздам (ведь они оба ушли в небо и не вернулись), и звёзды в виде звонких бубенцов. Он сказал: “Ведь их никто не видел мёртвыми, а мы вспоминаем о них как о живых, мы словно разговариваем с ними, значит, «звёзды тихонько смеются», и нам от этого светло на душе”. Что можно к этому добавить?

Рейтинг@Mail.ru