Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Литература»Содержание №26/2004

Читальный зал

В.Г. Тепляков. КНИГА СТРАННИКА: Стихотворения. Проза. Переписка. Издание подготовлено Е.Г. Петренко, М.В. Строгановым. Тверь: Золотая буква, 2003. 517 с.

КНИЖНАЯ ПОЛКА

В.Г. Тепляков. КНИГА СТРАННИКА: Стихотворения. В.Г. Тепляков.
КНИГА СТРАННИКА:
Стихотворения.
Проза. Переписка.

Издание подготовлено
Е.Г. Петренко,
М.В. Строгановым.
Тверь: Золотая буква,
2003. 517 с.

Как известно, Александр Сергеевич Пушкин был очень сдержан в оценках поэтов-современников. По поводу одной из поэм своего старшего товарища и учителя В.А. Жуковского написал: “Что, если это проза, да и дурная”. Доставалась от него и Баратынскому, и Гнедичу, и Глинке. Но вот в одной из своих критических статей поэт неожиданно восклицает: “Тут есть гармония, лирическое движение, истина чувств!” Спустя страницу продолжает: “Сколько яркости в описании чуждого климата и чуждой земли! Сколько живости в подробностях! И какая грусть о Риме! Какие трогательные жалобы!” И наконец: “Это прекрасно! Энергия последних стихов удивительна!”

Такие неожиданно восторженные похвалы заслужил от Пушкина мало кому ныне памятный лирик Виктор Тепляков, автор книги стихов «Фракийские элегии», настолько восхитившей Александра Сергеевича, что он процитировал в рецензии о ней целых 325 строчек из 12 стихотворений своего современника — намного больше, чем из произведений любого другого поэта, в том числе и своих собственных.

Сегодня у читателей и специалистов наконец-то появилась возможность проверить справедливость пушкинской оценки: тверское издательство «Золотая буква» выпустило в свет практически полное собрание сочинений Теплякова, составившее солидный том. В него в полном составе вошли три прижизненные книги поэта — две стихотворные и одна прозаическая, а также разысканные в архивах неопубликованные стихи поэта и его переписка, среди адресатов и авторов которой тот же Жуковский, Одоевский, Кукольник, Сомов.

Уже одно это делает «Книгу странника» неоценимым источником по истории русской литературы пушкинского времени. Однако произведения забытого поэта интересны и сами по себе: недаром их так высоко оценил Пушкин. Написанные в популярной форме путевых заметок, «Фракийские элегии», восхитившие Пушкина, перекликаются с другой книгой этого же автора, его прозаическими «Письмами из Болгарии», вышедшими двумя годами раньше; сам автор говорил, что они могут служить общими комментариями к его элегиям.

Это и так, и не совсем так. Дело в том, что в «Письмах» цитируются большие фрагменты из элегий; сами же путевые заметки поэта, принявшего в 1829 году участие, как он пишет, в археологическом путешествии, написаны таким высоким романтическим стилем, изобилующим описаниями красот природы, морских бурь, экзотических древностей, что порой кажутся более относящимися к традициям поэтического стиля, чем сами стихи, написанные намного более сдержанно.

Оригинальна сама идея Теплякова таким образом сцепить две книги, прозаическую и стихотворную, написанные на одном и том же материале, но в разные годы. Причём сегодня нам не менее интересно, чем стихи или прозаические описания странствий, читать авторские комментарии, объясняющие эти описания. Например, разъяснения пушкинского современника по поводу крымской ссылки Овидия, которые вполне могут пригодиться и для понимания того, что об этом думали во времена Пушкина. Кроме обстоятельных авторских комментариев, большинство стихов Теплякова снабжены эпиграфами из русских и зарубежных писателей. Сам их круг — а тут и Пушкин, и Фонвизин, и Данте, и Ламартин, и Батюшков — дают прекрасное представление о том, кого читали и почитали в России 1820–1830-х годов, на чей авторитет полагались. Не менее важными для понимания этой эпохи оказываются и многочисленные в прозе и в письмах рассуждения археолога-дилетанта Теплякова об античной культуре и о Востоке, которые занимали такое важное место в жизни просвещённых русских людей той поры.

Составители книги пишут, что её появление было инспирировано предложением известного пушкиниста В.Э. Вацуро, памяти которого и посвящено издание. Остаётся только порадоваться за поэта, которому в своё время посчастливилось родиться на тверской земле: краеведческие мотивировки позволяют в последнее время издать множество книг, связанных с именами замечательных авторов, именно в их родных местах. И Тверь в этом смысле один из самых благодарных городов России.

Ю.ОРЛИЦКИЙ
Рейтинг@Mail.ru