Я иду на урок
Готовимся к сочинению
Темы 208-216
Ольга ЕРЁМИНА
№ 208
Стихотворение И.А. Бунина «Ночь». (Восприятие, истолкование, оценка)
Общие замечания по анализу стихотворения, его восприятию, истолкованию и оценке — в комментариях к теме 85.
Предлагая для анализа стихотворение Бунина «Ночь», авторы экзаменационных тем ставят перед учениками очень сложную задачу. Стихотворение написано восьмидесятидвухлетним поэтом в 1952 году во Франции, в доме Бунина в Грасе. Оно перекликается со стихотворением «Ночь, улица, фонарь, аптека…», написанным в Петербурге 10 октября 1912 года тридцатидвухлетним Блоком. Спустя сорок лет, с разницей в возрасте со своим младшим коллегой-поэтом в две четверти века, за год до своей смерти Бунин пишет письмо-диалог, письмо-ответ и вопрос. Блоковское стихотворение написано перед Первой мировой войной, бунинское — после окончания Второй мировой войны. Воспринимать стихотворение Бунина отдельно, вне блоковского текста, невозможно, поэтому перед учениками, по сути, стоит задача сравнительного анализа этих произведений.
Перед началом работы уточним в толковом словаре значение слова “мистраль”.
При разнице размеров и синтаксис стихотворений, и общее настроение ощущаются как сходные, создающие впечатление замкнутого круга, тоски. Сравним пейзажи: у Блока замкнутость, у Бунина раскрытость (“блеск и даль”). Общее — осень, ощущение холода и ветра. Далее — свет: “бессмысленный и тусклый” — и “золотой недвижный”. В мире Блока, ощущающего разрушительность “невиданных мятежей”, нет Бога, только бессмысленность и безысходность. В мире Бунина, пережившего величайшие катастрофы и войны в истории человечества, утверждается единственная ответственность — ответственность человека перед высшим в собственной душе — перед Богом. Но в сердце бунинского лирического героя мёртвая печаль, сокрытая от всех, кроме Бога. Что это за печаль?.. Как и Блок, последней строкой Бунин “закольцовывает” стихотворение.
Можно сравнивать аллитерации, сходство созвучий (фонарь — мистраль), различие и сходство эпитетов (“тусклый свет” — “золотой” свет; “ледяная рябь” — “ледяная ночь”), рифмы, способ рифмовки и использование возможностей поэтических размеров… Но главное — показать диалог двух мироощущений, двух поэтических душ, двух людей, некогда ходивших по одним и тем же улицам, а теперь разделённых смертью и трагическими десятилетиями мировой истории.
Стихотворение И.А. Бунина «Летняя ночь». (Восприятие, истолкование, оценка)
Первая трудность, с которой могут столкнуться не ученики, а организаторы экзамена, — отсутствие этого стихотворения в большинстве изданий лирики Бунина. Поэтому лучше обратимся сразу к собраниям сочинений Бунина.
Вторая трудность — уже для учеников — необычность формы и сложное философское содержание. «Летняя ночь» написана белым стихом, границы предложений не совпадают с границами строк, отчего создаётся впечатление естественной, но при этом ритмизированной речи. Стихотворение состоит из двух частей: первая — это сцена разговора матери и ребёнка, сидящих летней ночью на ступенях, ведущих в сад, — сцена эта объединена с пейзажной зарисовкой; вторая часть — это последние три строки, которые возводят первую часть на уровень философского символа.
У ребёнка худое личико. Сонный ребёнок просит звезду. Символом чего для человека является звезда? Как можно понять желание ребёнка? Какие поэты обращались к образу звезды? Вспомним Тютчева, Фета, Маяковского.
Образ матери более сложен, чем образ ребёнка. Дом помещичий, расположен в степной глухомани. Почему мать не укладывает ребёнка в кровать, а сидит на балконе, под открытым небом, и держит сына на руках? Автор не даёт никаких зацепок, оставляя простор нашему воображению. Может быть, ребёнок был болен, а сейчас он выздоровел и попросился посидеть на балконе? Может быть, мать кого-то ждёт, и ребёнок на руках не позволяет ей ощутить своё одиночество, — напротив, создаёт впечатление нужности, осмысленности её жизни? Отметим противоречие: “счастливым вздохом” — “грустными глазами”.
В стихах Тютчева часто явление или состояние природы сравнивается с состоянием человека. У Бунина в «Летней ночи» — иное: состояние человека сравнивается с феноменами природы: ночным небом, мерцаньем звёзд. Тютчев доказывал, что природа одухотворена. Бунин одухотворённость, одушевлённость природы не подвергает сомнению. Он сомневается порой в одухотворённости человека («Человек из Сан-Франциско»). Сравнение души с небом и звёздным мерцаньем приводит к мысли о единстве космической жизни.
№ 209
Стихотворение И.А. Бунина «Крещенская ночь». (Восприятие, истолкование, оценка)
«Крещенскую ночь» можно назвать чисто пейзажным стихотворением. Оно датировано 1886–1901 годами, периодом создания «Антоновских яблок». Это стихотворение-описание, созданное в мире, в котором ещё не ощущаются грядущие мировые катаклизмы. Можно вспомнить ряд других стихотворений молодого поэта, где Бунин так же поэтизирует русскую природу: «Листопад» — осень, «Догорел апрельский светлый вечер…» — весну и др. В них природа представляется живым и одушевлённым созданием Господним. После рассказа о личностном восприятии стихотворения перейдём к анализу его поэтических особенностей.
№ 210
Женские образы в рассказах И.А. Бунина
В различные программы включено несколько рассказов И.А. Бунина, на примерах которых можно было бы говорить о женских образах. Это «Лёгкое дыхание», «Чистый понедельник», «Солнечный удар», «Грамматика любви», «Кавказ»… Учителю и ученикам на выбор предлагается два-три рассказа из цикла «Тёмные аллеи». Важно, чтобы ученик в начале работы определился, на каких именно примерах он будет раскрывать эту тему.
Можно оттолкнуться от того, что такое художественный образ. Следующий шаг — почему так привлекали внимание Бунина именно женские образы. Далее — общая характеристика этих образов. Для Бунина в рационалистичном XX веке женщина становилась воплощением стихийности, природной порывистости, существом, более близким первобытному Хаосу, чем мужчина. Она сильна, но в то же время и тонка в своей природной безыскусности, и неумолимая цивилизация часто накладывает неизгладимую печать, сминает судьбы женщин. В фокусе внимания Бунина — природная сущность женщины в противостоянии и борьбе против условностей цивилизованного мира, мешающих ей проявлять своё естество.
На примере конкретных рассказов можно доказать эту мысль. Основные выводы подтверждаем цитатами.
Тема любви в рассказе И.А. Бунина «Тёмные аллеи»
Можно начать с традиционного вступления о внимании Бунина к теме любви. Затем — анализ рассказа по эпизодам.
Первая часть — до сцены узнавания. Портретная характеристика героев. Роль деталей. Описание горницы как часть характеристики хозяйки. Социальные роли героев чётко определены: к герою обращаются “ваше превосходительство”, к героине — “Эй, кто там!”. Общение в рамках ролей.
Часть вторая. Сцена узнавания. Первые впечатления героя. Надежда — бывшая крепостная, выросшая при господах, которую тридцать лет назад обольстил и бросил господский отпрыск. Рассказ Надежды о своей жизни. Противопоставление основных мыслей героев: “Всё проходит, мой друг… <…> Любовь, молодость — всё, всё. История пошлая, обыкновенная” — “Молодость у всякого проходит, а любовь — другое дело”. Надежда не простила Николая Алексеевича — почему? Чувство её к нему было настолько сильным и чистым, что изменить ему значило изменить самой себе. Она сохранила внутреннюю цельность. Николай же ощущает свою жизнь бесцельной, ненужной, чувствует её обыкновенность и пошлость. Прощание — социальные перегородки сломаны: “Она подошла и поцеловала у него руку, он поцеловал у неё”.
Третья часть. Отъезд и разговор с ямщиком. Постепенное восстановление сословных перегородок: герой стыдится своих слов и того, что поцеловал у некогда любимой женщины, а теперь содержательницы постоялой гостиницы руку. Оценка ситуации, как часто у Бунина, даётся не автором и не главными героями, а как бы со стороны — в словах ямщика: “И она, говорят, справедлива на это. Но крута! Не отдал вовремя — пеняй на себя”. За измену любимой Николай расплатился впоследствии разрушенной личной жизнью. Случайная встреча даёт ему возможность подняться над ситуацией, увидеть истинную ценность своей жизни, но герой пугается осознания и вновь прячется в привычные границы социальных условностей.
Любить — значит сохранять верность себе. Измена любви влечёт за собой расплату, ценой которой может стать вся жизнь, и в первую очередь ощущение ненужности, отчуждение человека от самого себя. Человеку даётся в жизни возможность осознания, но он страшится её и прячется в границах привычного мирка.
№ 211
Тема жизни и смерти в прозе И.А. Бунина
Бытие неизменно предстаёт у Бунина в единстве жизни и смерти, причём жизнь приобретает особую ценность именно перед лицом смерти. Проблема этического выбора — способность человека пожертвовать своей жизнью ради жизни ребёнка, смерть как утверждение жизни («Лапти»). Социокультурная проблематика — изображение зависимости человека от власти денег, неестественность мира, где существование человека связано не с его жизненными силами, а только с наличием денег («Господин из Сан-Франциско»). Нравственная проблематика — поиск смысла жизни в любви, обесценивание жизни, в которой нет любви («Лёгкое дыхание», «Грамматика любви», «Кавказ», «Митина любовь»).
В то же время понимание жизни и смерти у Бунина не всегда совпадает с бытиём или небытиём физическим. Человек погибший, но живший некогда полной жизнью, ощущается Буниным как живой: Оля Мещерская («Лёгкое дыхание»), Лушка («Грамматика любви»). Живой человек, ведущий бессмысленное существование или потерявший смысл жизни, осознаётся как мёртвый: классная дама Оли Мещерской («Лёгкое дыхание»), Хвощинский («Грамматика любви»), Николай Алексеевич («Тёмные аллеи»). Жизнь и смерть предстают перед нами в диалектическом единстве.
Тема обречённости буржуазного мира. (По рассказу И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»)
Что такое буржуазный мир? Как показывает Бунин его механистичность и фальшь? Как связывается это с представлением Бунина о жизни и смерти? Почему Бунин считает буржуазный мир обречённым? Какие композиционные приёмы (повтор, усиление, антитеза), какие образы-символы использует автор?
№ 212
Проблема человека и цивилизации в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Тема сформулирована неточно. Слово “проблема” переводится с греческого как “задача” и обозначает противоречивую ситуацию, требующую адекватной теории для её разрешения. Если мы говорим о “проблеме человека и цивилизации”, мы говорим, таким образом, о противоречии между цивилизацией и человеком, создавшим её и живущим в ней. Но сам человек, в ней живущий, противоречия не ощущает. Подлинная проблема в другом.
Думающий ученик непременно споткнётся о понятие “цивилизация”, являющееся предметом спора современных учёных. Цивилизацией часто называют позднюю стадию культуры, отмеченную возникновением письменности, государства; другие считают, что цивилизации — это локальные разновидности культуры. Третьи утверждают, что цивилизация — это понятие, противостоящее культуре: культура содержит в себе возможности саморазвития, роста, цивилизация же вырастает на остатках культуры, использует её достижения, но не обогащает их.
Главная же проблема рассказа Бунина — это проблема взаимодействия двух миров, границу между которыми олицетворяют скалы Гибралтара — “каменистые ворота двух миров” — Старого Света и Нового Света, мира культуры и мира цивилизации в последнем, третьем её значении. Культуру как явление развивающееся, самобытное представляют в рассказе и “наследный принц одного азиатского государства”, и Лоренцо — “высокий старик лодочник, беззаботный гуляка и красавец, знаменитый по всей Италии, не раз служивший моделью многим живописцам”, и два абруццских горца, молящиеся Божьей матери “в гроте скалистой стены Монте-Соляро”. Последние герои не играют никакой роли в сюжете рассказа: они нужны автору для того, чтобы показать ценность и самобытность подлинной культуры, до которой нет дела богатым туристам из Нового Света, таскающим за собой по всему миру приметы своей мертвящей цивилизации. И Лоренцо со своими живописными лохмотьями и “красным шерстяным беретом, спущенным на одно ухо”, противопоставлен здесь господину из Сан-Франциско, процедуру одевания которого в сковывающие человеческое тело одежды так тщательно описывает автор. Недаром главный герой не имеет имени, а невесть откуда взявшийся в рассказе лодочник наделён своим именем.
Культура и цивилизация, сталкиваясь, испытывают глубокое взаимовлияние, отражающееся в судьбах конкретных людей: каприйские старухи должны бежать вслед за осликами, везущими туристов в гору, коридорный Луиджи высмеивает умершего господина из Сан-Франциско, но вынужден служить ему подобным. С другой стороны, страдают наиболее чуткие люди Нового Света: тонко ощущает противоречия мира и влюбляется в принца дочь господина из Сан-Франциско, “мучительно извивается” “пара нанятых влюблённых”, которой наскучило “притворно мучиться своей блаженной мукой”.
Корабль в рассказе Бунина — символ техногенной цивилизации — создан “гордыней Нового Человека со старым сердцем”: Бунин видит это диалектическое противоречие, но не находит ему разрешения.
Я бы не советовала ученикам браться за эту тему: грамотно раскрыть её архисложно по причине неточной формулировки самой темы; транспонировать её и придать ей соответствующее идее Бунина звучание смогут лишь немногие ученики.
Судьба господина из Сан-Франциско в одноимённом рассказе И.А. Бунина
Тема задана тем, что можно ограничиться творческим (выборочным) пересказом произведения с выводами по каждой части, можно выйти на любое по глубине философское и психологическое обобщение — в зависимости от степени осознания учеником глубины поставленный Буниным проблем.
№ 213
“Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет, лишится живого радужного блеска и звёздного сияния его одинокой страннической души” (М.Горький). (По творчеству И.А. Бунина)
Перефразируем для себя тему так, чтобы она звучала привычно: “Значение творчества И.А. Бунина в русской литературе”. Для раскрытия таких тем есть стандартная схема: краткий очерк жизни и творчества, основные темы и проблематика произведений, место Бунина в русской литературе. Но сочинение по высказыванию Горького предполагает эмоциональность и личную оценку, поэтому более плодотворным, на наш взгляд, будет подход, в котором проявится личное восприятие учеником творчества Бунина, самостоятельное истолкование и оценка его произведений.
Почему Горький называет душу Бунина “одинокой и страннической”? В чём выражается “живой радужный блеск и звёздное сияние”? За счёт чего произведения Бунина воспринимаются как яркие, живые? Приведём примеры “живописи словом” — характерной особенности стиля Бунина, экономности и выразительности художественных средств, психологизма, тонкости передачи чувств и настроений, взаимопроникновения мира человека и мира природы.
№ 214
“Так знать и любить природу, как умеет Бунин — мало кто умеет” (А.А. Блок)
Тему можно раскрывать на известных ученикам произведениях — и прозаических, и поэтических. Но неверно было бы опираться только на прозу или только на поэзию. Можно опираться на рассказы «Антоновские яблоки», «Косцы», повести «Деревня», «Суходол», на роман «Жизнь Арсеньева». Родная природа присутствует почти в каждом произведении Бунина, гармонируя или, напротив, контрастируя с содержанием произведения для того, чтобы резче выделить его идею. Можно говорить о психологизме пейзажа в прозе Бунина, о роли деталей в описании природы. Описания природы у Бунина заставляют читателя подключать к восприятию все органы чувств: не только слух и зрение, но и обоняние, и осязание, и вкус (подтвердить примерами).
Природа имеет на человека очищающее влияние, и мы это особенно чувствуем, когда читаем стихи Бунина о природе: «Догорел апрельский светлый вечер…», «Последний шмель», «Ещё и холоден и сыр…» и другие.
№ 215
Образ России в прозе И.А. Бунина
Тема сформулирована так, что учащийся средней школы не может обоснованно и доказательно осветить её на материале школьной программы. Более приемлемый вариант темы был бы таким: «Образ России в прозаических произведениях Бунина», но такая формулировка может быть легко развёрнута в сторону социокультурной проблематики, о которой надо будет писать, опираясь, например, на тексты «Деревни» или «Окаянных дней», которые в школе изучаются обзорно или даются для самостоятельного чтения. В случае сужения круга произведений может последовать упрёк: тема не раскрыта. Исходя из этого, мы не рекомендуем ученикам браться за это тему.
№ 216
Смысл названия и проблематика одного из произведений И.А. Бунина
Как правило, при такой формулировке имеется в виду прозаическое произведение. Смысл названия ученики толкуют достаточно субъективно, но в основном верно. Сложность кроется в выявлении проблематики произведения — прежде всего потому, что ученики на протяжении всего курса литературного образования не работают с понятием проблематики, путают его с тематикой и идейным миром. Проясним эти понятия.
Тема — это объект художественного отражения, те жизненные характеры и ситуации, которые волей автора переходят из реальной действительности в художественное произведение, образуя объективную сторону его содержания.
Проблематика — это субъективная сторона авторского содержания, область осмысления, в которой проявляется авторская концепция мира. Можно сказать, что это угол зрения, под которым рассматривается заданная тема. Именно в проблематике максимально проявляется авторская индивидуальность. В произведениях, изучаемых в школе, мы чаще всего имеем дело с социокультурной и нравственной проблематикой. Социокультурная проблематика исследует устойчивые общественные отношения, условия и образ жизни общества или его части, массовое, обыденное сознание, привычки, организацию быта; нравственная — глубинную основу человеческой личности, идейно-нравственную сущность характера, процесс философского и этического поиска, вопросы о смысле жизни, о добре и зле, правде и справедливости. Формулировка проблемы каждого конкретного произведения требует особого внимания.
В понятие идейного мира входят система авторских оценок, сделанных на основании авторского идеала как представления о высшей норме человеческих отношений, и художественная идея — главная обобщающая мысль или система таких мыслей (как правило, в крупном произведении).
Упрощая, можно сказать: тема — о чём написано, проблема — как написано, идейный мир — почему автор написал именно так, какую свою мысль он хотел до нас донести. Если ученик не путает эти понятия, можно приступать к сочинению.