Я иду на урок
Я ИДУ НА УРОК
Евгения ГОРБУНОВА,
Петра-Дубравская школа,
Волжский район,
Самарская область
Урок внеклассного чтения по повести А.С. Пушкина “Пиковая Дама”
О таинственной непредсказуемости жизни, о соблазне просчитать её ход, о трагических поворотах истории, о верности долгу и чести так или иначе говорят все лучшие произведения Пушкина 30-х годов. На уроке внеклассного чтения в 8-м классе прозвучит перекличка трёх: “Капитанской дочки” (1836), “Медного Всадника” (1833) и “Пиковой Дамы” (1834).
На уроке будут снова подняты вопросы о чести и бесчестии, цели, смысле и ценности человеческой жизни — ключевые в творчестве А.С. Пушкина, чьи слова “И чувства добрые я лирой пробуждал” дали направление для развития русской литературы — вплоть до наших дней.
1. История создания повести “Пиковая Дама”.
Курьёзный случай, ставший известным Пушкину, дал толчок к сюжетному замыслу “Пиковой Дамы”. Пушкин сообщил своему другу Нащокину, что главная завязка “Пиковой Дамы” не вымышлена. Молодой князь Голицын рассказал ему, как однажды сильно проигрался в карты. Пришлось пойти на поклон к бабушке Наталье Петровне Голицыной, особе надменной и властной (Пушкин был с ней знаком), и просить у неё денег. Денег она не дала. Зато благосклонно передала магический будто бы секрет трёх выигрывающих карт, сообщённый ей знаменитым в своё время графом Сен-Жерменом. Внук поставил на эти карты и отыгрался.
В хвастливом рассказе Пушкин уловил сюжет, вернее, зерно сюжета.
— Что изменил Пушкин в истории, услышанной от князя Голицына? Каких новых персонажей ввёл? И главное: почему у Пушкина, в отличие от анекдота Голицына, главный герой — не русский по рождению, старуха и Германн — не родственники, зачем введён образ Лизы? Да и финал пушкинской повести совсем не походит на радужный конец карточного приключения Голицына — герой сходит с ума. Получается, что из услышанного взят только остов, который облекается Пушкиным живой плотью человеческих характеров и отношений. Из забавной истории, порхавшей по светским салонам, выросла повесть глубокого этического смысла. Так перед читателями предстала ещё одна загадка пушкинской прозы.
2. И разгадка её заключена прежде всего в образе главного героя. Германн становится центром анализа на уроке. А ведущим приёмом анализа пусть будет сопоставление героя с другими персонажами повести.
Германн включён в два контрастных сопоставления: Германн и круг лиц той же эпохи, но иного социального типа; Германн и представители дворянства другой эпохи — века уходящего.
Перефразируя слова Ф.М. Достоевского о “Пиковой Даме”, формулируем задачу урока: тонким анализом проследить все движения Германна, все его мучения, все его надежды и, наконец, страшное, внезапное поражение.
— Каков же главный герой повести? Что говорит он сам о себе? Что говорят о нём те, с кем он проводит время? Что отличает героя от других участников игры в начале повествования?
Читаем: “Игра занимает меня сильно, — сказал Германн, — но я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее”. Томский о нём: “Германн немец: он расчётлив, вот и всё!” Автор о герое: “...не позволял себе малейшей прихоти. Впрочем, он был скрытен и честолюбив... он имел сильные страсти и огненное воображение, но твёрдость спасла его от обыкновенных заблуждений молодости...” Выпишем ключевые слова, характеризующие натуру героя: расчётлив, скрытен, честолюбив, сильные страсти, огненное воображение, твёрдость. Перед нами психологический портрет человека во многом противоречивого: в нём совмещаются страсть и сдержанность, огненное воображение и скрытность.
— Выделяет ли автор однозначно отрицательные черты в характере Германна? Пожалуй, что нет. Всегда важнее, какое сам герой даст направление своим порывам и желаниям. Автор предлагает нам своеобразную “формулу жизни” Германна, которая, как герой надеется, приведёт его к успеху: “Нет! расчёт, умеренность и трудолюбие: вот мои три верные карты, вот что утроит, усемерит мой капитал и доставит мне покой и независимость!” Запишем эту фразу на доске и в тетради, ибо в ней — цель его жизни (покой и независимость”), здесь же — средства достижения цели (“расчёт, умеренность и трудолюбие”). Можно ли с помощью этих средств добиться жизненного успеха?
— Как используется “формула” в дальнейшем? Насколько она оказывается верна? Сопоставим героя с представителями дворянской молодёжи в повести. Германн отличается от Томского и других молодых людей: им всё даётся даром, для Германна жизнь тяжела, он человек скромного достатка и скромного общественного положения. Поэтому и отношение к игре разное: для них — забава, для него — сила успеха, деньги, дающие власть.
— На что идёт герой ради денег? Обратим внимание на два сюжетных хода Пушкина, о которых мы уже говорили и которые отсутствуют в пресловутом анекдоте. Почему у Пушкина Германн и графиня не родственники? Для чего введён образ Лизы?
Между Германном и графиней непроходимая сословная пропасть. Он — военный инженер, не больше, но страстно стремится от зелёного карточного стола молниеносно взлететь вверх по имущественной лестнице. Интересен вопрос: почему автор сделал своего героя немцем? Пушкин почувствовал первые шаги той болезни, которая только проникает в Россию, но ею уже живёт Европа — жажда сиюминутного обогащения, власть денег в обуржуазивающемся мире, где происходит подмена одних ценностей другими. У Пушкина подвержен гибели от испепеляющего могущества золота герой-немец, но предвидения героя оказываются куда шире. Тема “Пиковой Дамы” — губительная сила “золотой лихорадки”.
Сопоставим героя с представителями века предшествующего. Пушкин сам предлагает нам сделать это, дав как бы монтаж картин двух эпох уже в первой главе. Век графини — век моды, лёгкого отношения к деньгам и жизни. Графиня в старости полна заносчивости и властности. В ней — мир отживающий. Лучший ли мир приходит ему на смену? Пушкин сомневается в этом. “Графиня отдаёт тайну карт Чаплицкому; как будто бы здесь намёк на её роман с Чаплицким; если это так, то выигрыш она отдаёт любви. У Германна наоборот — игра в любовь приносится в жертву деньгам, выигрышу, картам” (Гуковский Г.А. Изучение литературного произведения в школе. М., 1966. С. 178). Там — любовь, здесь — аккуратный расчёт. Германн обуреваем жаждой обогащения — такова его главная черта. Лихорадочно перебирает он в уме все возможности: “...представиться ей, подбиться в её милость...”, “пожалуй, сделаться её любовником”. Любовником старухи под 90 лет! Чудовищное, противоестественное намерение! Но не для Германна: он готов на всё; здесь твёрдый расчёт и совершенно нет... чувства. Куда приведёт героя расчёт? Чего явно не хватает в его формуле — “расчёт, умеренность, трудолюбие”?
“Расчёт” — слово, повторяющееся не единожды. Его любовные отношения? Тот же расчёт.
Без Лизы не сложился бы сам сюжет повести. Задумывая “Пиковую Даму”, Пушкин встал перед вопросом: как выстроить сюжет, чтобы Германн мог с глазу на глаз встретиться с неприступной владелицей манящей тайны? Так возник образ юной воспитанницы.
Познакомимся с Лизой. ““И вот моя жизнь!” — подумала Лизавета Ивановна”. Прокомментируйте слова девушки.
Проведём исследовательскую работу с текстом. Глубже раскрыть образ персонажа, понять скрытые мотивы поступков поможет интерьер.
Посмотрим, какой предстаёт перед читателем комната графини. Автор называет предметы её туалета: банка румян, коробка со шпильками, чепец с лентами и множество других вещей. Подробнее мы узнаём о комнате графини с приходом Германна в её покои. Перед читателем предстают всё новые подробности интерьера. Время отложило свой отпечаток на всём: полинялые штофные кресла и диваны, с сошедшей позолотой; веера и разные дамские игрушки, изобретённые в конце минувшего столетия.
— Как характеризует интерьер графиню? Для чего Пушкин подробно перечисляет все предметы?
Будто сама эпоха XVIII века застыла перед нашими глазами. Теплится золотая лампада — это доживает свой век хозяйка дома. Обилие дамских безделушек свидетельствует о светской жизни, о стремлении следить за модой, заставить уважать себя. Интерьер раскрывает нам сущность графини: с одной стороны — богатой светской дамы, с другой стороны — отживающей свой век гордой старухи.
— Сопоставим образ графини с образом её воспитанницы, Лизаветы Ивановны. Раскрытие характеров двух героинь построено по принципу антитезы. Сравнение интерьеров их комнат говорит о социальной пропасти: “Сколько раз, оставя тихонько скучную и пышную гостиную, она уходила плакать в бедной своей комнате...” Ширмы в комнате девушки оклеены обоями — в покоях графини стены обиты китайскими обоями; у Лизы крашеная кровать и сальная свеча — в покоях штофные диваны и кресла, золотая лампада.
Мы сочувствуем героине ещё и потому, что по натуре своей “она была самолюбива, живо чувствовала своё положение”.
Обратимся к одной из страниц повести и перечтём эпизод, в котором графиня собирается на прогулку, терзая необоснованными попрёками бедную воспитанницу. “Горек чужой хлеб, говорит Данте, и тяжелы ступени чужого крыльца, а кому и знать горечь зависимости, как не бедной воспитаннице знатной старухи?.. Лизавета Ивановна была домашней мученицею”.
— Кем становится для Лизы Германн?
Он для неё таинственный влюблённый, надежда на освобождение от зависимости, надежда на счастье.
— А кем становится для него она?
Для Германна Лиза лишь орудие тщательно задуманного плана — проникнуть в спальню графини. Не влюблённость — расчёт, не искренность — аккуратно выстроенная лживая игра.
Обратим внимание на слово “игра” — ещё один ключ к разгадке пушкинской повести. Чем хотел Германн достичь успеха? Карточной игрой. Сменились обстоятельства, этого оказалось недостаточно — и он включается в любовную игру. А где же настоящая жизнь? Почему у Германна её нет? Где нет места искренним чувствам, там нет и настоящей жизни.
Неопытная девушка попадает в сети, расставленные героем. По случайному совпадению (и по воле автора) перед роковым ночным свиданием Томский, танцующий на балу мазурку с Лизой, упоминает Германна и даёт ему необычную характеристику.
— С кем сравнивает Германна Томский? Что кроется в этом коротком и невероятно ёмком сопоставлении: Германн — Наполеон — Мефистофель? В какой момент Лизавета Ивановна сама поразится сходству героя с Наполеоном?
— В разговоре с Лизой о Германне Томский говорит, что “на его совести по крайней мере три злодейства”. Какие, на ваш взгляд?
Для повести число “три” — ключевое: три карты, три главных героя и, наконец, три злодейства — со слов Томского. А если быть ещё внимательнее, то вспомним, что составляющих “формулы” Германна тоже три: “расчёт, умеренность и трудолюбие”.
— Что могут олицетворять три карты?
В конце повести вместо триумфа — крах! Карта, на которую сделал Германн максимальную ставку, бита — это рушится “формула жизни”, в которой умеренность и трудолюбие давно уступили место расчёту. Первой жертвой падает графиня. Германн не намерен убивать её: его пистолет не был даже заряжен. Но могла ли 90-летняя старуха выдержать внезапное вторжение ночью незнакомого человека?
— Какова реакция героя на смерть графини? Германн “не чувствовал угрызения совести при мысли о мёртвой старухе. Одно его ужасало: невозвратная потеря тайны, от которой ожидал обогащение”.
Второй жертвой является Лиза. Испытывает ли по отношению к ней герой хотя бы жалость? Спрятавшись в кабинете графини, Германн услышал торопливые шаги Лизы: “В сердце его отозвалось нечто похожее на угрызение совести и снова умолкло. Он окаменел”. А после случившегося “ни слёзы бедной девушки, ни удивительная прелесть её горести не тревожили суровой души его”. Правда, спустя три дня Германн отправился в монастырь: “Не чувствуя раскаяния, он не мог, однако, совершенно заглушить голос совести...” Но читатель вслед за автором понимает: это не раскаяние, это всего лишь предрассудок. Германн “окаменел” окончательно: в нём не осталось ни совести, ни жалости. Да, жертвой Германна стала не только старая графиня, но и Лиза. Правда, гроза не погубила Лизу. В последних строках повести даже сообщается, что она вышла замуж “за очень любезного молодого человека”. Всё окончилось для неё благополучно, не так ли? Но вдумаемся в слова “очень любезный молодой человек” — ведь в пушкинской прозе каждое слово взвешено. Оно — единственное: его нельзя заменить синонимом. “Любезный..” Значит ли это, что он человек добрый, душевный, чуткий? Есть ли здесь намёк на любовные чувства? Нет. Лиза вышла замуж не по любви: душа её надломлена жестоким обманом Германна.
— Кто же стал третьей жертвой в игре Германна?
Третьей жертвой своей пагубной страсти падает сам Германн.
— Что предлагает Германн графине за тайну? “...Я готов взять грех ваш на свою душу”.
Прежде чем рассмотреть кульминационную сцену, происходящую в барской квартире Чекалинского, уточним правила игры в штосс. Из рассыпанной на столе колоды карт понтёры выбирают ту, на которую ставят. Другая колода — в руках банкомёта. Он мечет карты направо и налево. Если выбранная карта падает направо, выигрывает банкомёт, если налево — понтёр.
— Что случилось в игорном доме Чекалинского? Какова атмосфера этого дома?
— На что походила игра в решающий третий раз?
— Перед нами поединок: кого с кем? Карточная дуэль Германна и банкомёта? Германна и мстившей ему старой графини? Или Германна с самим собой?
3. За год до создания повести “Пиковая Дама” Пушкиным была написана поэма “Медный Всадник”, где герой поэмы Евгений, “пришед домой”, долго размышлял...
О чём же думал он? о том,
Что был он беден, что трудом
Он должен был себе доставить
И независимость и честь...
Одно из этих слов присутствует и в нашей повести. Но где же второе? Что заключается в слове “честь” и чего так не хватает в “формуле” Германна?
Н.В. Гоголь говорил о произведениях Пушкина: “Слов немного, но они так точны, что обозначают всё. В каждом слове бездна пространства. Каждое слово необъятно, как поэт”. “Честь” — слово, являющееся лейтмотивом “Капитанской дочки” (“Береги честь смолоду”), оно же цель жизни Евгения из “Медного Всадника”. Ибо честь — это морально-этическая категория, это норма поведения человека. В повести “Пиковая Дама” такого слова нет. Есть другое, однокоренное — честолюбие: “...он был скрытен и честолюбив”.
— Подберём синонимы к слову “честолюбие”: “тщеславие”, “стремление к славе”. Как образовано слово “тщеславие”? Тщетная слава, то есть — напрасная. Честолюбие — это стремление к ненужной славе. Германн стремится узнать тайну трёх карт, и этими картами являются “тройка”, “семёрка”, “туз”. В них надежда на счастье, как понимает его герой. Но в начале повести Германн размышляет: “Нет! расчёт, умеренность и трудолюбие: вот мои три верные карты, вот что утроит, усемерит мой капитал...” Утроит — “тройка”, усемерит — “семёрка”, капитал — “туз”! Что же получается? Тайны никакой не было. Свои счастливые “тройка, семёрка, туз” есть у каждого человека. Но если человек начинает жить без чести, в погоне за своей независимостью переступает через других людей, то его ждёт “Пиковая Дама”.
— Что символизирует “Пиковая Дама” в повести? Почему Пушкин, первоначально дав повести название “Холостой выстрел”, переменил его?
Ф.М. Достоевский считал “Пиковую Даму” верхом художественного совершенства. В переплетении реальности и фантастики — пушкинский психологизм, утверждающий глубину и динамику внутреннего мира человека, который воплощается в действиях и реакциях, иногда приводящих к неправдоподобному успеху, а иногда к катастрофе. Так вводится в логику художественного творения мир страстей и соответствующих им ценностных ориентиров человеческого поведения.