Архив
УЧИМСЯ У УЧЕНИКОВ
Екатерина ИСАКОВА,
6-й класс,
средняя школа № 26,
г. Калуга
(учитель — Синицына Ю.В.)
Анализ стихотворения Н.А. Заболоцкого «Лебедь в зоопарке»
Читая стихотворение Н.Заболоцкого “Лебедь в зоопарке”, я представляю себе картину летнего вечера в зоопарке, где
По краю искусственных вод
Красавица, дева, дикарка —
Высокая лебедь плывёт.
И мы оказываемся как бы в сказке, в сказочном мире, где царствует “белоснежное диво”. Перед нами гордая, красивая, независимая птица:
Красавица, дева, дикарка...
Но в то же время хрупкое созданье:
Плывёт белоснежное диво...
<...>
Головка её шелковиста,
И мантия снега белей...
<...>
И вся она, как изваянье... —
которому не место в этом зоопарке, в этих искусственных водах. Это понимает даже волна. Она приподнимает лебедь к небу, как бы помогая вырваться на свободу.
В этом стихотворении, на мой взгляд, два мира. Первый — это сказочный мир лебеди. Второй — это всё то, что её окружает. Этот второй мир какой-то совсем неживой, искусственный, “твёрдый”, “жёсткий”, “скрипящий”, где всё скрежещет. Об этом как бы говорят сочетания звуков “кр”, “скр”, “гр”: “скрежещут”, “скрипит”, “кричат”, “громоздя”. В этом мире нет гармонии, кругом какой-то диссонанс: скрежещут трамваи, скрипит мост, истошно кричат попугаи, звери приделаны к выступам нор, вместо домов — “нагроможденье этажей”.
А вот когда мы видим лебедь, то слышится дивная музыка, песнь в честь прекрасной птицы. И звуки здесь совсем другие. Они мягкие, плавные, нежные (л', в', м', н'): “лебедь”, “колебля”, “на лоне”, “залив”, “лиловые”, “льётся”, “сиянье”, “изваянье”. Только вот слово “животное” кажется несколько жёстким в описании этой красавицы.
В этой части стихотворения нет глаголов (то есть нет действий), потому что величественная птица не плывёт, а парит, едва колебля лоно залива.
В тексте много имён существительных и мало имён прилагательных, а те, что есть, относятся в основном к ней, лебеди. Она собрала вокруг себя все краски природы: белоснежное диво, белый изгиб спины, лиловые тени берёз, “дивные два аметиста мерцают в глазницах у ней” (аметист — это драгоценный камень фиолетового или голубовато-фиолетового цвета; а мерцать — значит слабо светиться колеблющимся светом). Даже попугай своим перламутровым хвостом не привлекает к себе внимание.
Белый (чисто белый) цвет в сумерках действительно создаёт какое-то сияние. Лебедь излучает свет, надежду на счастье, которое обязательно к нам придёт с приходом весны, когда всё заново рождается:
Крылатое диво на лире
Поёт нам о счастье весны.
А вот другой мир, бездушный, искусственный, скучный, рисуется автором без признаков, потому что в нём нечего описывать. Единственное определение — “сверкающий”:
Весь город сверкающий наш... —
подчёркивает только отсутствие гармонии. Сверкать — это блестеть переливчатым светом, то есть привлекать к себе специально внимание чем-то внешним, неестественным, но никак не чем-то внутренним. А вот лебеди не надо на себя специально обращать наше внимание. У неё внутренняя красота, её сияние — от природы. Её сияние мерцающее, то есть оно тихо, слабо светится. А большой город не привлекает наше внимание, хотя и сверкает, то есть ярко, “громко” заявляет о себе. Город большой, но бездушный, а парк маленький, но дарит чудо. И этот большой город, эта мировая столица признаёт себя побеждённой, сжимается пред этим творением:
И вся мировая столица,
Весь город сверкающий наш,
Над маленьким парком теснится...
И слышит, как в сказочном мире...
Крылатое диво на лире
Поёт нам о счастье весны.