Я иду на урок
Я ИДУ НА УРОК
Наталья БЕЛЯЕВА,
г. Тверь
Даль-литератор
“После Гоголя это до сих пор решительно первый талант в русской литературе”.(В.Г. Белинский)
Материалы для вводной лекции
22 (10) ноября 1801 года родился Владимир Иванович Даль — составитель бессмертного “Словаря живого великорусского языка” и “Пословиц русского народа”. Но не каждому школьнику известно, что Даль был не только лексикографом и фольклористом. Был он и гардемарином, плававшим к берегам Швеции и Дании, и мичманом флота в Николаеве. Был врачом, оперировавшим раненых во время русско-турецкой войны, и военным инженером, организовавшим переправу через Вислу по понтонному мосту собственного проекта в период польской кампании. Даль серьёзно занимался биологией и этнографией, был членом-корреспондентом Академии по отделу естественных наук и одним из учредителей Российского географического общества. В 30-е годы XIX века Даль сближается с Пушкиным и даже сопровождает его, как чиновник особых поручений при военном губернаторе Оренбургской губернии, в поездке по оренбургскому краю. В 40-е — служит в Министерстве уделов в Петербурге, а в 50-е, вплоть до отставки, — управляет удельной конторой в Нижнем Новгороде.
Широкую известность получила и литературная деятельность Даля. В 1830 году он опубликовал в журнале “Московский телеграф” свою первую повесть “Цыганка”. Но она стала известна как “превосходное сочинение” (Н.А. Полевой) только в узких кругах литераторов, а не у широкой публики. О Дале-писателе, печатавшемся под псевдонимом Казак Луганский, заговорили после появления его “Сказок”. Действительно, “Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. Пяток первый” (СПб., 1832) были созданы на основе народных сюжетов, и многие из них высмеивали “блюдолизов придворных”, тупых царских чиновников. Автор не считал эту книгу художественным произведением. Для него это был лишь повод поделиться со своими соотечественниками запасами народных слов и поговорок. Поэтому головокружительный успех сказок был совершенно неожиданным для автора. Однако сборник был расценён жандармерией как “насмешка над правительством”, запрещён и изъят из продажи. Даля арестовали, но вскоре, благодаря ходатайству В.А. Жуковского, он был освобождён: царь Николай I простил его за заслуги в польской кампании.
Именно благодаря публикации “Сказок” Даль стал известен среди литераторов и в 1832 году познакомился с Пушкиным. “Пяток первый” Пушкину понравился. “Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке Вашей! Что за золото!” — пишет он Далю. В 1833 году они вновь встречаются в Оренбурге, куда поэт едет за материалами о Пугачёве. Там, по дороге в Бердскую слободу, Пушкин рассказывает Далю сюжет сказки о Георгии Храбром, а Даль “дарит” Пушкину сказку о рыбаке и рыбке, впоследствии включённую в “Песни западных славян”, а затем в сборник стихотворных сказок. На рукописи сказки рукой поэта было начертано: “Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому — сказочник Александр Пушкин”. За несколько дней до дуэли Пушкин был у Даля на квартире. Поэт был в новом сюртуке, который шутливо называл “выползиной”. Именно от Даля Пушкин узнал, что выползина — это шкурка, которую ежегодно сбрасывает с себя змея. “Какова выползина! — сказал он, смеясь. — Ну, из этой выползины я не скоро выползу. В этой выползине я такое напишу”. Пушкин действительно не снял с себя эту “выползину”. Сюртук после дуэли пришлось распарывать, чтобы не причинять раненому дополнительных мучений. Он достался Далю на память о Пушкине. У постели умирающего поэта Даль провёл около суток, а после смерти сам участвовал в анатомировании тела: его мучила мысль о том, всё ли сделано медиками для спасения поэта. Но рана была смертельной, и в то время медицина ничем не могла помочь. Даль оставил воспоминания о последних часах Пушкина.
В 40-е годы творчество Даля развивается в русле гоголевской “натуральной школы”. Его ведущим жанром становится физиологический очерк, где человек показывался как представитель определённой социальной среды, профессии, местности, со своими неповторимыми особенностями внешности, характера и прежде всего речи. Среди читателей стали популярными очерки Даля “Уральский казак”, “Денщик”, “Русский мужик”, “Русак” и включённый Некрасовым в альманах “Физиология Петербурга” очерк “Петербургский дворник”. Даль, зная самые разнообразные сферы русской жизни, обладал тонкой наблюдательностью, умел сделать речь своих героев разнообразной и яркой. Гоголь назвал сочинения Даля “живой и верной статистикой России” и говорил, что Даль “видит всюду дело и глядит на всякую вещь с дельной стороны”.
В эти годы Даль — активный сотрудник журналов “Москвитянин”, “Русская беседа”, “Библиотека для чтения”, “Финский вестник”, “Отечественные записки”, а в “Литературной газете” помещает статьи с интересными наблюдениями о животных: “Медведь”, “Волк”, “Лиса”, “Верблюд”, “О домашних животных”. Журналистская деятельность помогла Далю вырасти в самобытного писателя. Современники оценили его повести “Мичман Поцелуев”, “Вакх Сидоров Чайкин”, “Хмель, сон и явь”, “Павел Алексеевич Игривый”, “Жизнь человека, или Прогулка по Невскому проспекту”, где изображён “маленький человек”, противопоставленный помещикам-самодурам и блюстителям закона. В рассказах “Мёртвое тело”, “Двухаршинный нос”, “Хлебное дельце” писатель с разных сторон раскрывает тему бесправия человека из народа в самодержавном обществе. В 1843 году Даль выпускает сборник “Солдатские досуги”, а в 1853-м по заказу великого князя Константина — сборник “Матросские досуги”; оба издания имели огромный успех в народной среде.
Почти одновременно Даль представляет в Академию наук свой сборник “Пословицы русского народа”, включающий в себя свыше 30 тысяч пословиц, поговорок, загадок, прибауток, народных поверий. Титульный лист книги украшал эпиграф: “Пословица несудима”. В предисловии Даль так обращался к своим читателям: “Что, если бы каждый любитель языка нашего и народности, пробегая на досуге сборник мой, делал заметки, поправки и дополнения, насколько у кого достанет знания и памяти, и сообщал бы заметки свои, куда кому сподручнее, для напечатания, или передавал бы их собирателю — не правда ли, что следующее издание, если бы оно понадобилось, могло бы оставить далеко за собою первое? Дружно — не грузно, а один и у каши загинет”. Даль называл своих помощников в собирании народной мудрости “доброхотными дателями”. Сборник пословиц высоко оценил академик А.Х. Востоков, но другой академик протоиерей И.С. Кочетов заявил, что книга “небезопасна” и “посягает на развращение нравов”. “Пословицы русского народа” были напечатаны лишь в 1862 году, после смерти Николая I. Годом раньше вышло и собрание сочинений В.И. Даля в восьми томах.
Современные учёные-фольклористы видят особую ценность сборника пословиц Даля в том, что в нём пословицы не отобраны, а во всей полноте дают объективную картину мировоззрения народа со всеми его противоречиями. Множество сказок, собранных Далем, были переданы им А.Н. Афанасьеву, записанные Далем песни — П.В. Киреевскому. Лубочные картинки из коллекции учёного стали основой для труда Д.А. Ровинского “Русские народные картинки”.
Литературные опыты Даля были высоко оценены критикой. Особенно часто писал о Дале Белинский. Его имя упоминается в литературно-критических обзорах современной литературы уже в конце 30-х годов XIX века, когда сам Даль ещё жил в Оренбургской губернии. В одной из статей Белинский подчёркивает, что “В.И. Луганский создал себе особенный род поэзии, в котором для него нет соперников. Этот род можно назвать физиологическим… В физиологических очерках лиц разных сословий он — истинный поэт, потому что умеет лицо типическое сделать представителем сословия, возвести его в идеал, не в пошлом и глупом значении этого слова, то есть не в смысле украшения действительности, а в истинном его смысле — воспроизведении действительности во всей её истине. “Колбасники и бородачи”, “Дворник” и “Денщик” — образцовые произведения в своем роде, тайну которого так глубоко познал В.И. Луганский. После Гоголя это до сих пор решительно первый талант в русской литературе”. Хотя по мнению Белинского, Даль не мастер сюжетных ходов и сложной композиции, он непревзойдённый бытописатель, знающий русскую жизнь всех социальных слоев и умеющий написать о ней правдиво, с сочувствием и добрым юмором.
Белинский не согласен со славянофилами, упрекавшими писателей “натуральной школы” в том, что они не знают народа. Доказывая свою позицию, критик пишет: “Сошлёмся в особенности на того же Даля… из его сочинений видно, что он на Руси человек бывалый, воспоминания и рассказы его относятся и к западу, и к востоку, и к северу, и к югу, и к границам, и к центру России. Изо всех наших писателей, не исключая и Гоголя, он особенное внимание обращает на простой народ, и видно, что он долго и с участием изучал его, знает его быт до мельчайших подробностей, знает, чем владимирский крестьянин отличается от тверского и в отношении к оттенкам нравов, и в отношении к способам жизни и промыслам. Читая его ловкие, резкие, тёплые типические очерки русского простонародья, многому от души смеёшься, о многом от души жалеешь, но всегда любишь в них простой наш народ, потому что всегда получаешь о нём самое выгодное для него понятие. И публика после этого поверит какому-нибудь господину М.З.К., в продолжение двух лет прогарцевавшему в литературе двумя статейками, что такой писатель, как В.И. Даль, меньше его знает и любит русский народ или что выставляет его в карикатуре? Не думаем…”
Изучение рассказа “Двухаршинный нос”
Изучение рассказов В.И. Даля в школе возможно на уроках внеклассного чтения или в классах гуманитарного профиля. Думается, что удачнее всего организовать эту работу после изучения “Записок охотника” И.С. Тургенева или творчества Н.А. Некрасова. В начале урока следует повторить уже известные сведения о “натуральной школе”.
“Манифест” этого направления был изложен Белинским во вступительной статье к альманаху Некрасова “Физиология Петербурга”. Основная его идея — провозглашение необходимости массовой реалистической литературы. Писатель должен обратиться к правде жизни, изображать её без прикрас. В “Бедных людях” Достоевского, “Запутанном деле” Салтыкова-Щедрина, “Петербургских углах” Некрасова, “Антоне-горемыке” Григоровича, многих рассказах Даля появляются герои из низших слоев общества — это было новым для литературы.
Главным жанром “натуральной школы” становится физиологический очерк, отличающийся критическим отношением к изображаемой действительности. Для физиологического очерка характерны фактическая точность, достоверность описаний, демократизация языка с введением в ткань художественного произведения просторечий, диалектной и профессиональной лексики, оборотов публицистики. Физиологическому очерку свойственны и урбанистическая тематика, изображение жизни городских низов, отсутствие или ослабление сюжета, богатая характеристика социального типа, его связей с общественной средой. Изображение биологической, а не психологической жизни человека связано с тем, что писатели “натуральной школы” следовали методам естественных наук, стремясь к “диагностике” социальных болезней.
Работу с текстом рассказа “Двухаршинный нос” можно организовать в группах учащихся, которые будут исследовать основные структурные элементы эпического текста: язык, систему образов, сюжет и композицию, тематику, проблематику и особенности жанра произведения. Каждая группа получит карточку-задание, а после его выполнения сообщит классу о своих наблюдениях.
Карточка I
1. Проанализируйте язык рассказа В. И. Даля “Двухаршинный нос”:
- найдите в “Словаре” В.И. Даля толкование незнакомых слов;
- найдите обороты речи, характерные для 40-х годов XIX века, и объясните их роль в тексте;
- сопоставьте речь барина и речь извозчика (лексика, синтаксис, интонации);
- подумайте, почему основное место в очерке занимает речь простолюдина; выявите характерные черты речи извозчика (просторечия, пословицы-поговорки, профессиональная и диалектная лексика).
2. Сделайте выводы об особенностях языка рассказа Даля и их функциональном назначении в структуре рассказа.
Карточка II
1. Проанализируйте систему образов рассказа В.И. Даля “Двухаршинный нос”:
- Какими изображены в рассказе барин и извозчик? Что можно сказать о способах создания образа извозчика (портрет, пейзаж, речь, поступки)?
- Какие невзгоды выпали на долю извозчика и как он их преодолевал? Какие художественные приёмы использует здесь писатель и с какой целью?
- Охарактеризуйте жизненную философию извозчика. Каковы его представления о жизни? Как они обусловлены чертами русского национального характера?
- Каким предстаёт в очерке образ Петербурга? Выявите характерные черты облика города.
- Определите роль художественных деталей в создании образов. Приведите примеры.
2. Сделайте выводы о системе образов рассказа и способах их создания.
Карточка III
1. Проанализируйте особенности сюжета и композиции очерка В.И. Даля “Двухаршинный нос”.
- Есть ли в очерке основные элементы сюжета (экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка)? В чём особенности сюжета в стилевой манере В.И. Даля?
- Какая форма речи лежит в основе композиции очерка? Выявите особенности и функциональную роль такого его построения.
- В чём смыслообразующая роль кольцевой композиции, повторения одних и тех же оборотов речи?
- В чём смысл названия очерка?
2. Сделайте вывод об особенностях сюжета и композиции очерка.
Карточка IV
1. Проанализируйте особенности жанра очерка В.И. Даля “Двухаршинный нос”:
- Какие характерные черты физиологического очерка видим мы в произведении В.И. Даля?
- Какова тематика и проблематика очерка?
- Есть ли в нём приёмы психологической характеристики героев?
2. Сделайте выводы о жанровых особенностях очерка Даля.
Работа первой группы невозможна без использования “Словаря” Даля. При этом недостаточно выявить только лексическое толкование слов. Необходимо и определение круга их употребления, чему помогут указанные в словаре пометы стиля. Весь очерк — это развёрнутый диалог барина и извозчика, причём речь барина умышленно сокращена, а речь извозчика богата и разнообразна. Она насыщена просторечиями, диалектной лексикой, профессионализмами, пословицами и поговорками. Несмотря на тяжёлые условия жизни, извозчик обладает юмором, использует в своей речи фольклорные выражения. Интонации речи извозчика сдержанные, спокойные. Он не ропщет на судьбу, считая, что всё в воле Божией.
Работу второй группы можно организовать в сопоставительном ключе. Несомненно, что главный герой очерка — это петербургский извозчик Алексей Федотов. Образ барина лишь оттеняет образ его собеседника. Барин задаёт извозчику вопросы, которые помогают показать картины жизни извозчика, определить проблемы, которые он вынужден преодолевать. О чём же извозчик рассказывает барину? Об оброке и налогах, на которые не хватает денег, о том, что в деревне у него очень плохая земля и нет лугов для прокорма скотины. О том, что даже дров для деревенского дома не хватает, и на зиму он вынужден уехать в Петербург и стать извозчиком. О том, что и в работе извозчика много непредвиденных трудностей.
Третья группа исследует фрагменты рассказа извозчика. Они располагаются по принципу градации. Судьба будто всё время проверяет извозчика на прочность, посылая ему всё более трудные испытания. В системе образов важное место отводится образу Петербурга. Даль подмечает характерные особенности, “хорошие частности” петербургской жизни. Это проходные дворы, конюшни и плохие дороги в Парголово. Это пьяные чухны, мазурики и арестанты из госпиталя. Это часовая мастерская, полицейская часть и острова. Вместе с тем в очерке практически нет пейзажа. Вероятно, это можно объяснить тем, что пейзаж — это средство изображения внутренней жизни человека, которое не характерно для жанра физиологического очерка.
Четвёртая группа изучает текст, находя в нём характерные черты физиологического очерка. Это изображение низших слоев общества, осуждение пассивности крестьянства в условиях крепостничества. Это точность и достоверность картин и образов, “дагерротипность” изображения жизни. Это демократизация речи, воспроизведение языка социальных низов. Очерк, посвящённый изображению представителя отдельного социального слоя, поднимает проблему бесправия “маленького человека” в жестоком мире.
Таким образом, стилевая манера Даля отличается обилием предметных деталей и самобытных речевых характеристик персонажей. Вместе с тем в облике главного героя очерка Даль прославляет лучшие черты русского национального характера: трудолюбие, терпение, выносливость, оптимизм, богобоязненность, жизненную стойкость и житейский юмор. Очерки писателя, ценные своей этнографической точностью и самобытными речевыми характеристиками персонажей, полны выразительных эпизодов, списанных с натуры. “Слог у Даля, — писал И.С. Тургенев, — чисто русский, немножко мешковатый (нам очень нравится эта небрежность и мешковатость), но меткий, живой и ладный”. М.Горький считал, что очерки Даля имеют “огромную ценность правдивых исторических документов”, и подчёркивал, что хотя писатель и “не пытается заглянуть в душу изображаемых им людей, зато их внешнюю жизнь он знает, как никто не знал её в то время”.