Читальный зал
СТАРОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ. Владимир Набоков в конце столетия. — Памяти Булата Окуджавы. — Чеслав Милош — Томас Венцлова. Диалог о Восточной Европе. М.: АНО Издательский клуб “Старое литературное обозрение”, 2001. 224 с. |
КНИЖНАЯ ПОЛКА
А отпечатана эта книга-журнал в Вологде. Печать качественная, бумага офсетная, но проклейка подвела: у моего экземпляра блок вывалился из обложки в начале чтения. Досадно, но знаменательно. Подумалось: вот так и филология наша, разваливаясь, рассыпаясь, всё же доходит до читателя.
В предисловии Виктор Куллэ рассказывает, как возникло “Старое литературное обозрение” — двойник просто “Литературного обозрения”, скончавшегося по коммерческим причинам на рубеже тысячелетий. Есть ещё, как знаем, “Новое литературное обозрение”, “НЛО”, превратившееся за последнее пятилетие в мощное предприятие, с журналом-спутником “Неприкосновенный запас”, со многими книжными сериями… И тем не менее, несмотря на такой контекст, кажется, что и у “СЛО” есть возможность сказать своё СЛО-во современному читателю.
Начало неплохое, хотя, наверное, и вызывающее у кого-то язвительные реплики. Но это в столицах, в литературном бомонде. А во глубине России… Кто-кто, а учителя, филологи оценят возможность получить в одной книге множество интереснейших статей и публикаций. Девяносто страниц с Набоковым. Пятьдесят с Окуджавой (особую ценность представляют материалы к библиографии его публикаций за 1945–1997 годы). Семьдесят — с польским поэтом, нобелевским лауреатом Чеславом Милошем и литовским поэтом, правозащитником Томасом Венцловой.
Эти последние двое меньше известны российскому читателю, но как не прислушаться к словам Иосифа Бродского: “Огромная сила поэзии Чеслава Милоша заключается в том, что он понял необходимость трагической интонации, трагедия же века в том, что он снабдил поэта необходимым опытом для её выражения”?! Как не попытаться сделать своё открытие Венцловы, как это сделали Милош и Бродский...
Не надо опасаться, что “Старое литературное обозрение” станет учреждением по насаждению новой классики, вводя под один заголовок Набокова и Венцлову, Довлатова и Пелевина, Виктора Соснору и Евгения Рейна, а также поэтов круга Черткова-Красовицкого (из планов на будущие номера). Скорее всего, волей-неволей журналу действительно придётся серьёзно заняться “стариной” — ушедшим ХХ веком, обозреть его литературные вершины и провалы, оценить уровень экологической чистоты лавров и радиоактивной безопасности медалей, раздаваемых тогда… Придётся, в частности, внимательно пройти вдоль ряда нобелевских лауреатов конца века — с тем, чтобы оценить нынешнее качество как этого лауреатства, так и литературного лауреатства в целом…
Как говорится, поживём — увидим. Пока что своеобразие новой попытки старого журнала выжить позволяет читать эту его первую книжку без загада на дальнейшее.
С.Д.