Архив
Литературный календарь
9—16 июня
“Нельзя осушать болота, из которых берут начало великие реки; нельзя истреблять заповедные уголки природы, потому что с ними таинственно связаны самые глубокие потоки человеческой мысли”. (Дневник М.М. Пришвина. 9 июня 1921 года.)
10 июня
1916 — 28.05 — “Последние листья” В.В. Розанова: “Вот что, русский человек: вращайся около своей оси.
Той, на которую ты насажен рождением. На которую насажен Провидением.
Где у тебя “Судьба”.
Не рассеивайся. Сосредоточивайся. Думай о “своём” и “себе”.
Даже если у тебя судьба к “Рассеянности” — ну, и не сдерживайся — “будь рассеян вовсём”. Тогда выйдет ясность. Будет ясен человек и ясна жизнь. А тo — сумерки и путаница, ничего не видно. У нас ведь как: рассеянный-то человек и играет роль сосредоточенного, угрюмый — весельчака, пустозвон обычно играет роль политика. Все краски смешаны, цвета пестры и ничего не разберёшь.
Пусть будет разврат развратищем, легкомыслие — легкомыслием, пусть вещи вернутся каждая к своему стилю. А то вся жизнь стала притворна и обманна.
Россия – страна, где все соскочили со своей оси. И пытаются вскочить на чужую ось, иногда — на несколько чужих осей. И расквашивают нос, и делают нашу бедную Россию безобразной и несчастной.
Следы и последствие 200 лет “подражательной цивилизации””.
11 июня
1811 — 30.05 — в крепости Свеаборг (ныне на территории Финляндии) в семье флотского врача родился Виссарион Григорьевич Белынский. Именно так звучала родовая, священническая фамилия БЕЛИНСКОГО, которую он смягчил в молодости. Поступая в Московский университет, он мечтал о писательском поприще и к учению относился спустя рукава, просидев три года на первом курсе.
Потерпев неудачу с драмой “Дмитрий Калинин” (её запретила цензура), Белинский занялся переводами, открыв русскому читателю один из романов Поля де Кока — “Магдалина”…
Как ни странно, оба этих неоднозначных события принесли будущему классику отечественной критики значительную пользу. Некоторые цензурные запреты во благо: заглянув в собрание сочинений Белинского, можно увидеть, что драматургом он был беспомощным, а доберись его “Дмитрий Калинин” до печати, глядишь, пробудились бы амбиции, начались бы новые притязания на художественную состоятельность. И переводы приключенческой литературы тоже оказались работой не только ради пропитания: Белинский открыл, что так называемое чтиво имеет немало достоинств, главное из которых — показ разнообразных сторон жизни и общества, прежде всего связанных с жизнью низших сословий и, как сегодня говорят, маргиналов.
Так, учась трезво и широко мыслить, добрался Белинский до критики. И здесь, забыв о ритуалах и правилах литературного приличия, словно герои переводимых им авантюрных сочинений, бросился в схватку. Его первое значительное сочинение — “Литературные мечтания. Элегия в прозе” (1834) — было написано под девизом: “У нас нет литературы”.
Пушкину понравилось.
12 июня
1996 — скончался поэт-пародист Александр Александрович ИВАНОВ (род. 9 декабря 1936). Попытки найти в его наследии (а выпустил он около двух десятков книжек) что-то не пародирующее кого-то у меня оказались безуспешными. Много весёлого, едкого, но всё обязательно привязано к тому или иному писателю, поэту. Была, правда, у Иванова ещё книга политической публицистики “Дело Ленина — смертно” (1994), но, надеюсь, её актуальность всё же утрачивается, и дело Ленина действительно, как и тело его, мы наконец похороним.
Нашлось, правда, стихотворение Вадима Бомаса, которое, не будучи посвящено Иванову, очень подходит для подведения итогов деятельности последнего в нашей литературе.
Поэт! Не бойся пародиста,
Не проклинай его, грозя.
Не по его вине терниста
Литературная стезя.Пойми, что это госприёмка,
Не лицемерный ОТК.
Коль пародист дойдёт к потомкам,
Дойдёшь и ты наверняка.Будь снисходительным и милым,
В пустой вражде не суесловь.
Ведь у него течёт по жилам
Твоя рифмованная кровь.И коль при жизни, что бывает,
Тебя бессмертье обойдёт,
Знай: он тебе приоткрывает
К посмертной славе чёрный ход.
13 июня
1876 — 01.06 — Ф.М. Достоевский отвечает на письмо педагогу Х.Д. Алчевской: “Предчувствую, в каких Вы хлопотах… <…> Когда же увидимся? Не будете ли хоть осенью али зимой? Помните о нас хорошо: повторяю Вам, мы оба, я и жена, редко кого так полюбили и оценили, как Вас, и любим Вас искренно. Жить на свете недолго, мгновение, и до восьмидесяти лет проживёшь, а много ли потом вспомнишь людей искренно любивших, искренно дружески преданных”.
14 июня
1811 — родилась Гарриет БИЧЕР-СТОУ (Beecher-Stow), американская писательница, автор романа “Хижина дяди Тома”. Он вышел в 1852 году, а уже в 1858 году был выпущен на русском языке. Проблема человеческого рабства была актуальна не только в Северо-Американских Штатах. И хотя мы своё рабство отменили на несколько лет раньше, слишком легкомысленно отнеслись к новому пониманию человеческой свободы.
Потому до сих пор и страдаем.
Скончалась Бичер-Стоу 1 июля 1896 года.
1886 — 02.06 — скончался Александр Николаевич ОСТРОВСКИЙ.
1986 — в Женеве скончался Хорхе Луис БОРХЕС (Borges; род. 1899), аргентинец, один из величайших писателей ХХ, а может, и не только ХХ века.
15 июня
1871 — скончался словацкий писатель Ян ХАЛУПКА (род. 26 октября 1791). Долгие годы был священником, что не помешало ему прославиться своими комедиями и даже стать основоположником словацкой национальной драматургии.
16 июня
1881 — 04.06 — скончалась Александра Осиповна ИШИМОВА (род. 1805), детская писательница, издательница детских журналов. За “Историю России в рассказах для детей” была отмечена Демидовской премией (1841).
1901 — 03.06 — скончался писатель и этнограф Сергей Васильевич МАКСИМОВ (род. 1831). Среди многих книг, им написанных и подготовленных, есть замечательное собрание толкований русских фразеологизмов — “Крылатые слова”, с подзаголовком: “Не спроста и не спуста слово молвится и до веку не сломится”. Вот именно!
А если спуста, то: типун бы тебе на язык!
Вот как объясняется в книге это известное выражение, посылаемое “всякому, кто пугает недобрыми вестями, стращает худым предсказанием, высказывает слишком откровенно какое-либо злое пожелание”:
“У птиц, исключительно принадлежащая им, болезнь эта <…> — особое поражение гортани, полости носа, иногда покровов языка; то, что хозяйки дома обычно принимают за “типун”, на самом деле есть особый придаток на кончике языка, вроде коготка, облегчающий при клеванье подхватывать языком зёрна”.